E3agwgh aga8wn 2015

Προς το παρόν, η λειτουργία μιας επιχείρησης μόνο στην πολωνική αγορά μπορεί να μην είναι αρκετή. Όχι μόνο οι ιδιοκτήτες μεγάλων εταιρειών, αλλά και μικροί επιχειρηματίες έχουν έρθει προς αυτή την κατεύθυνση. Και οι ίδιοι και οι νέοι προσπαθούν να επεκτείνουν μερικούς από τους πελάτες-στόχους τους όχι μόνο από ανθρώπους από άλλες χώρες, και μερικές φορές άλλες ηπείρους. Μόλις η πιο σημαντική και εξαιρετικά κερδοφόρα δραστηριότητα ήταν να καθοριστεί η παραγωγή ενός προϊόντος που ήταν ιδανικό για την ασιατική αγορά, τώρα η εξαγωγή στη Ρωσία έχει εξεταστεί καλά. Ως εκ τούτου, σήμερα κάθε επιχειρηματίας έχει επίγνωση του γεγονότος ότι ο ρόλος του διερμηνέα κατά τη διάρκεια των συναντήσεων είναι πολύ σημαντικός. Κανείς δεν θέλει ο ιδιοκτήτης της εταιρείας να μιλήσει τις γλώσσες όλων των εργολάβων, αλλά όλοι αναμένουν ότι οι συναντήσεις θα εξασφαλίσουν την παρουσία ενός καλού μεταφραστή που θα μεταφράσει με ακρίβεια κάθε λέξη που μίλησε ο ιδιοκτήτης της εταιρείας.Φυσικά, ο διευθύνων σύμβουλος μπορεί να έχει γνώσεις γλωσσών ή έχει έναν υπάλληλο που μπορεί να μιλήσει τη γλώσσα του εργολάβου. Να θυμάστε πάντα ότι οι περαιτέρω μεταφράσεις είναι μια εξαιρετικά αγχωτική δουλειά στην οποία δεν είναι κατάλληλοι όλοι, ακόμη και με τις πιο ενδιαφέρουσες γλωσσικές δεξιότητες. Αυτό σημαίνει ότι το έργο ενός διερμηνέα που εκτελείται από έναν ανειδίκευτο υπάλληλο που δεν είναι επαγγελματίας, μια κατάσταση νέα για τον εαυτό του θα τονίζεται πάντα και δεν θα μεταφράσει μια λέξη ή τραύλισμα, γεγονός που θα κάνει τη μετάφραση ακατανόητη και εμείς ως ιδιοκτήτης εταιρείες, εκθέτουν τους πελάτες σε κοροϊδία ή, στο σκοτεινότερο δυνατό σκοτάδι, έλλειψη δύναμης για αποδοχή συνεργασίας.Τι είναι καλό, η εκμάθηση μιας γλώσσας από μόνη της δεν αρκεί. Ο ρόλος του μεταφραστή είναι περισσότερο η ικανότητα να γνωρίζει την ορολογία σε συνδυασμό με το περιεχόμενο της συνάντησης. Επιπλέον, οι επαγγελματίες μεταφραστές είναι γυναίκες άψογου λόγου και καλά εκπαιδευμένη βραχυπρόθεσμη μνήμη, έτσι ώστε οι επιρροές που έχουν προετοιμαστεί από αυτούς να είναι ευανάγνωστες στον πελάτη, απλές και ακριβείς. Και όταν ξέρετε, το χειρότερο πράγμα που πιθανόν θα συμβεί σε συναντήσεις με ανθρώπους που μιλούν διαφορετικές γλώσσες είναι η έλλειψη κατανόησης μεταξύ των χαρακτηριστικών και των υποτιμήσεων που εξέρχονται από το γλωσσικό φράγμα.

ProEngine UltraProEngine Ultra Ένας αποτελεσματικός τρόπος για να μειώσετε την κατανάλωση καυσίμου και να φροντίσετε τον κινητήρα στο αυτοκίνητό σας

Πηγή: Lingualab